渔父·浪花有意千里雪
正文
浪花有意千里雪,桃花无言一队春。一壶酒,一竿身,快活如侬有几人。
无
译
江上千里浪花翻滚如雪,岸上一排排的桃花竞相怒放,春意正浓。身边一壶美酒,手中一支钓竿,世上这样自由快乐的人有几个?
参考资料:
1、南唐·李煜著;文东注.李煜词选注.长春:吉林文史出版社,2001年:8-10
2、钟礼平编著.新编宋词三百首全译本.深圳:海天出版社,2013年:7
注
渔父:词调名,又名“渔父词”、“渔歌子”,单调,正体为二十七字,五句四平韵。浪花:一作“阆(láng)苑”,指传说中神仙居住的地方。有意:一作“有情”。千里:一作“千重”。桃花:一作“桃李”。一队春:指桃李盛开,由近及远,好像队列有序一样排列着。一竿身:一根钓竿。身,一作“纶”,一作“鳞”。快活:一作“世上”。侬:我,江南口语。
译文
译文
江上千里浪花翻滚如雪,岸上一排排的桃花竞相怒放,春意正浓。身边一壶美酒,手中一支钓竿,世上这样自由快乐的人有几个?
注释
渔父:词调名,又名“渔父词”、“渔歌子”,单调,正体为二十七字,五句四平韵。
浪花:一作“阆(láng)苑”,指传说中神仙居住的地方。
有意:一作“有情”。
千里:一作“千重”。
桃花:一作“桃李”。
一队春:指桃李盛开,由近及远,好像队列有序一样排列着。
一竿身:一根钓竿。身,一作“纶”,一作“鳞”。
快活:一作“世上”。
侬(nóng):我,江南口语。
参考资料:
1、南唐·李煜 著;文东 注.李煜词选注.长春:吉林文史出版社,2001年:8-10
2、钟礼平 编著.新编宋词三百首全译本.深圳:海天出版社,2013年:7
创作背景
这是一首题画词,具体创作时间不详。是词人为南唐内供名画家卫贤绘制的《春江钓叟图》所题。
参考资料:
1、檀作文,万希 编著. 中国古典诗词精品赏读 李煜.北京:五洲传播出版社,2006年:15-17
※ "渔父·浪花有意千里雪"的意思解释、渔父·浪花有意千里雪是什么意思由文学殿堂查词提供。