观胡人吹笛
正文
胡人吹玉笛,一半是秦声。
十月吴山晓,梅花落敬亭。
愁闻出塞曲,泪满逐臣缨。
却望长安道,空怀恋主情。
无
译
胡人吹奏着玉笛,大都是秦地的音声。
十月吴山的清晓,一曲《梅花》落到敬亭。
愁苦中听到《出塞》的乐曲,泪水顿流,沾湿了我的帽缨。
回头遥望那通往长安的大道,可叹我空怀着眷恋君主的衷情。
参考资料:
1、詹福瑞等.李白诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:949
2、傅正谷选释.唐代音乐舞蹈杂技诗选释:人民音乐出版社,1991.03:33-34
注
秦声:秦地之乐曲。
梅花:笛曲,亦称《梅花落》,属乐府之《横吹曲辞》。敬亭:山名,在个安徽宣州市南。
出塞:占乐府名,亦属《横吹曲辞》。
却望:再望,回望。
译文
译文
胡人吹奏着玉笛,大都是秦地的音声。
十月吴山的清晓,一曲《梅花》落到敬亭。
愁苦中听到《出塞》的乐曲,泪水顿流,沾湿了我的帽缨。
回头遥望那通往长安的大道,可叹我空怀着眷恋君主的衷情。
注释
秦声:秦地之乐曲。《汉书·杨恽传》:“家本秦也,能为秦声。”
梅花:笛曲,亦称《梅花落》,属乐府之《横吹曲辞》。杨齐贤曰:古者,羌笛有《落梅花》曲。
敬亭:山名,在个安徽宣州市南。《舆地广记》:宣州宣城县有敬亭山。
出塞:占乐府名,亦属《横吹曲辞》。《古今注》:“横吹,胡乐也。张博望入西域,传其法于西京,唯得《摩诃》、《兜勒》二曲。李延年因胡曲更造新声二十八解。魏、晋以来二十八解不复具存,世用者《黄鹤》、《陇头》、《出关》、《入关》、《出塞》、《入塞》、《折杨柳》、《黄覃子》、《赤之阳》、《望行人》十曲。”
却望:再望,回望。
参考资料:
1、詹福瑞 等.李白诗全译.石家庄:河北人民出版社,1997:949
2、傅正谷选释.唐代音乐舞蹈杂技诗选释:人民音乐出版社,1991.03:33-34
创作背景
这首诗当作于天宝十二载(公元753年)。是年秋天,诗人由梁园来到宣城,曾与宣城宇文太守、崔侍御等人游乐唱和。
参考资料:
1、刘忆萱 王玉璋.李白诗选讲:辽宁人民出版社,1985年06月第1版:278-281
※ "观胡人吹笛"的意思解释、观胡人吹笛是什么意思由文学殿堂查词提供。